영어공부하기 좋은 넷플릭스 미드 <언브레이커블 키미슈미트> 시즌 1-3 영어 문장 및 어려운 영어 단어 정리입니다.
때때로 어떤 대화들은 미국의 문화를 알아야 온전히 그 의미가 전달되는 경우가 있는데요. 자세한 설명과 함께 정리했습니다. 한 번씩 읽어보시면 조금 더 쉽게 표현이 기억에 남을 거예요.
영어단어의 경우, 여러 의미 중 해당 대화에서 쓰인 뜻 위주로 정리했습니다.
언브레이커블 키미 슈미트 영어문장 공부
Check Point 1.
방에 갇히는 악몽을 꾼 키미.
눈을 떠보니 룸메이트인 타이투스의 목을 조르고 있습니다.
화가난 타이투스는 키미를 향해 소리치는데요.
너가 만약에 남자친구가 생겼는데,
지금처럼 목졸라서 죽였으면 사람들은 누굴 의심하겠어? 그때 타이투스가 아래와 같은 표현을 씁니다.
"Who are they gonna pin that on Rainbow Brite or gay Tiki Barber?"
"천사처럼 생긴 자기보단 흑인 게이를 의심하겠지!"
- Rainbow Brite
1980년대에 인기를 끈 어린이 애니메이션 캐릭터로, 다채로운 색상의 옷을 입은 밝고 활기찬 소녀예요. (주인공 키미 슈미트는 극중에서 늘 밝고 조금 유치한 컬러의 옷을 입고 다닙니다.)
- Tiki Barber
전 미국 축구선수이자 후에는 스포츠 해설가로 활동한 인물입니다. 앞에 gay라는 형용사가 붙어서, 동성애자라는 라벨을 붙이며 비판적인 시선을 나타냅니다. (타이투스는 게이 흑인이에요.)
Check Point 2.
재클린의 회상씬.
재클린의 어머니가 백인으로 살고싶어하는 그녀에게 이렇게 말합니다.
"We didn't say anything when you died your hair.."
"너가 염색하고 왔을 때 우리는 아무말도 안 했다.."
근데 여기서 died의 표기가 잘못 되었어요.
염색하다는 dye로, dye의 과거형은 dyed입니다. 아마도 넷플릭스 자막에 오타가 있었던 것 같아요.
Check Point 3.
분명 돈이 없다고 했는데 정장을 빼입고 나가는 타이투스를 의심하는 릴리안(집주인).
타이투스를 의심하며,
이렇게 말합니다.
"But you're walking around dressed up like a USC cornerback on draft day."
"이 차림은 뭐야? 스카우터 찾아가는 풋볼 선수 같잖아."
'Draft day'는 미국 프로스포츠에서 선수를 고르는 '선수 드래프트'가 열리는 날이에요. 따라서 이렇게 선수를 고르는 드래프트 날에 USC 출신의 코너백 (플레이어 포지션)이 선택되는 것과 같이 '매우 기다려지거나 중요한 상황'을 비유적으로 나타내는 표현입니다.
참고로, USC는 University of Southern California의 약어로, 미국에서 유명한 대학 중 하나예요.
Check Point 4.
재클린과 아버지의 대화에서,
재클린이 선댄스 영화제 이야기를 하면서 케빈 스미스란 사람의 작품이 대단하다고 말하자, 아버지는 부정적인 뉘앙스로 이렇게 말합니다.
"He's a hack."
여기서 hack은 부정적인 의미로, 특히 창의적이거나 뛰어난 능력이 없는 사람을 가리켜요. 주로 예술이나 창작 분야에서 쓸모없거나 질 낮은 작업을 하는 사람을 지칭할 때 사용됩니다.
Check Point 5.
키미에게 왜 그렇게 이상하게 구냐고 말하는 재클린의 딸, 젠티피. 키미는 그런 젠티피에게 이렇게 받아치는데요.
"Why am I rubber and you're glue?"
넷플릭스 자막에서는 "넌 왜 그렇게 못됐니?"라고 번역이 되어있는데, 직역하면 "왜 내가 고무이고 네가 접착제야?" 라는 말이 됩니다.
이는 미국에서 잘 알려진 말로,
"I'm rubber, you're glue; whatever you say bounces off me and sticks to you."
나는 고무고, 너는 접착제다; 네가 무슨 말을 하든지 그것은 나에게 튕겨 나가서 너에게 붙는다.
어린이들이 서로 놀리거나 싸울 때 사용하는 말이에요. 상대방이 하는 부정적인 말이나 비난이 자신에게는 아무런 영향을 주지 않고, 오히려 말한 사람에게 되돌아간다는 의미를 가지고 있습니다.
Check Point 6.
키미를 대신 버클리와 함께 라크로스 연습을 갔던 버클리의 가정교사. 자신의 소개팅 때문에 대신 가게해서 미안하다고 사과하는 키미에게 그가 라크로스 연습이 재밌었다면서 이렇게 말합니다.
"He kept getting nailed by the ball."
여기서 nailed는 비격식 표현으로, 주로 무언가에 대해 매우 정확하게 혹은 효과적으로 처리한다는 것을 뜻해요. 따라서 이 문장은 "그는 계속해서 공에 맞았다."로 생각하시면 됩니다. 얄미운 버클리가 공에 맞아서 재밌었다는 말이에요.
언브레이커블 키미 슈미트 영어단어 정리
ball | (큰 규모의, 격식을 갖춘) 무도회, 공, 동그랗게 만들다 |
slip into | 빠르게 입다, 갈아입다 |
repress | (감정을) 참다, 억누르다 |
pin something on somebody | (특히 잘못이 없는데) ~을 ~탓으로 돌리다 |
bottle up | 누르다, 봉쇄하다, 숨기다 |
root beer | 루트 비어 (생강과 다른 식물 뿌리로 만든 탄산음료) |
lint | 보풀 |
tragedy | 비극 |
titillating | 흥을 돋우는, 기분 좋게 자극하는 |
affect | 영향을 주다, 작용하다 |
dated | 구식의, 시대에 뒤떨어진, 날짜가 있는 |
faucet | 수도꼭지 |
interrupt | 방해하다, 중단하다, 끊다 |
AA (Alcoholics Anonymous) | 알코올 중독자 자주 치료 협회 |
Anonymous | 익명의 |
dye | 염색하다, 물들이다 |
gevalt | 오, 그렇군, 잠깐, 어머나 |
offensive | 공격, 모욕적인, 불쾌한 |
crisscross | 교차하다, 십자인, 십자 |
count | 중요하다, 계산하다 |
breed (breed-bred-bred) | 낳다, 기르다 |
anus | 항문 |
mishap | 사고, 재난, 불운 |
warped | 뒤틀린, 정상을 벗어난 |
be piling up | 쌓이고 있다 |
pawn | ~ 을 저당잡히다, 걸다 |
funeral | 장례식 |
a primary care physician | 초기 치료 의사, 주치의 |
bachelor | 미혼 남자, 학사 |
sleep in | 늦잠을 자다 |
spruce up | 단장하다, 맵시 있게 꾸미다 |
bang-up | 멋진, 훌륭한 |
homies | 친구들 |
wack | 형편없는, 매우 이상한 |
Kraut | (속어) 독일 놈, 독일 군인 |
wee | (크기가) 아주 작은 |
preacher | 전도사, 설교가 |
tribal | 부족의, 종족의 |
council | (지방 자치 단체의) 의회 |
outdo | 능가하다 |
trinket | 값싼 장신구 |
birth control | 피임, 산아 제한 |
litter | 쓰레기, 어질러져 있는 것들 |
hit it off | (~와) 죽이 맞다 |
floor-through | 하나의 층 전체를 차지하는 아파트 (의) |
surrender | 항복하다, 투항하다 |
statue | 조각상 |
deep down | 마음속으로는, 본심은 |
claw | 발톱, 할퀴다 |
pose as | ~인 체하다 |
prostitute | 매춘부, 창녀 |
batting | (야구, 크리켓) 배팅, 타격 |
work out | 운동하다 |
lure | 꾀다, 유혹하다 |
caboose | 엉덩이, (기차의) 승무원실 |
shenanigan | 허튼소리, 장난 |
hoarding | (특히 비밀리에 많은 돈, 식품, 귀중품 등을) 비축하기 |
end table | (소파나 의자 곁에 놓는) 작은 테이블 |
for that to happen | 그런 일이 일어나다니 |
sheer | 순전한, 순수한 |
torture | 고문, 고문과 같은 것 |
invasion | (적군의) 침략 |
accomplishment | 업적, 성취 |
pull off | (옷이나 스타일 등을) 잘 소화하다 |
spoiled | (응석받이로 자라) 버릇없는 (제멋대로 하는) |
bully | (약자를) 괴롭히는 사람, 괴롭히다, 왕따시키다 |
'영어 공부 자료 정리 > 미드' 카테고리의 다른 글
언브레이커블 키미 슈미트 시즌 1-5 (4) | 2024.07.15 |
---|---|
언브레이커블 키미 슈미트 시즌 1-4 영어공부 (넷플릭스 미드 영어회화) (0) | 2024.05.28 |
언브레이커블 키미슈미트 시즌 1-2 영어공부 (넷플릭스 미드 추천) (1) | 2024.05.23 |
언브레이커블 키미슈미트 시즌 1-1 영어공부 (넷플릭스 미드) (1) | 2024.05.22 |
프렌즈 영어 공부 - 시즌 1-5 문장 및 단어 정리 (0) | 2022.05.26 |